Фразеологизмы

Что означает фразеологизм «Отставной козы барабанщик»

Что означает фразеологизм «Отставной козы барабанщик»Фразеологический оборот «отставной козы барабанщик» означает человека, который ни к чему не пригоден и занимает низкую должность на работе. Выражение имеет ироничный оттенок. Его употребляют с целью умалить достоинство человека и даже унизить его.

История появления:

Существует несколько версий, объясняющих появление этого фразеологизма. Первая связана с солдатами в царской России. По прошествии полного срока службы – 25 лет — они возвращались домой, но многие не понимали, чем им заниматься. Кто‑то работал дворником, кто‑то – сторожем. Так вот, среди отставников было особое сословие. Их называли «козами». На рукаве их одежды была пришита буква «V», означающая принадлежность к «козам». Когда они покидали службу, им полагалась денежное пособие, поэтому работать им не приходилось. Если у отставников были серьёзные травмы, полученные в ходе службы, им назначался помощник, а вместе с тем и увеличение пособия. Но некоторые прибегали к хитрости и нанимали себе помощников просто так, не имея никаких травм. За это в народе их прозвали барабанщиками — это те, кто получал деньги за просто так, не работая. А точнее – «отставной козы барабанщиками».

Вторая версия связана с театром. В России всегда пользовались успехом передвижные театры, то есть те, которые гастролировали по разным городам. Они развлекали простой народ, показывая им свои представления. В их составе были актёры, музыканты и чаще всего — медведь с дрессировщиком. Актёры примеряли различные образы, среди самых распространённых был образ козы. Актёр надевал женский сарафан и на голову надевал маску козы. В представлении она шутила, пела частушки, рассказывала сказки и байки. В качестве музыкального сопровождения использовали бубен или барабан. Чтобы играть на них, не требовалось каких-то невероятных усилий — это было просто даже для маленького ребёнка. Часто для игры на барабане брали отставных солдат: как уже было сказано, им было сложно найти после службы работу, а на такую несложную работу принимали всех без исключения. Правда, жалованье было небольшое, но солдат это не смущало. Так их и прозвали – «отставной козы барабанщики».

Некоторые отставники, чтобы заработать больше, сами устраивали уличные представления. Они дрессировали деревенскую козу, обучая её игре в барабан, чтобы показать это толпе. Это третья версия появления фразеологизма.

Ну и самая простая. «Отставной козы барабанщик» – так раньше называли людей, которые выполняли бесполезную работу.

Употребление в современной жизни и в литературе:

Выражение это прижилось в народе и полюбилось. Его стали использовать в повседневной жизни, и продолжают использовать до сих пор, когда говорят о людях, которые не любят трудиться, и готовы выполнять даже самую никчёмную работу:

  • Взялся бы ты за ум, Андрей, — сурово сказал отец. – Привёл бы себя в порядок, нашёл работу. Сейчас тебя никем не возьмут, разве что отставной козы барабанщиком, а когда вправишь мозги, всё получится.

В литературных произведениях можно найти множество примеров использования этого выражения. Так, Максим Горький в пьесе «На дне» упоминает героя Алёшку, которого автор представляет как «ваше превосходительство, отставной козы барабанщик».

Михаил Салтыков-Щедрин в своём произведении «Дневник провинциала в Петербурге» говорит о дедушке Матвее, который «хотел над кем-нибудь повластвовать, но не так, чтобы он был отставной козы барабанщиком».

В рассказе «Хлеб» Дмитрия Мамина-Сибиряка есть разговор между героями, в котором один из них — Харитон Артемьевич — просит другого пойти к нему в помощники. «Я тебе чин дам, — говорит герой. — Будешь отставной козы барабанщик».

Этот фразеологизм можно встретить в книгах современных авторов. Например, Виктор Грошев в своей книге «Продавец газет» пишет о командире в отставке, которого захотели снова привлечь к службе. Но тот сказал, что «лучше найти другого командира, так как он теперь — продавец газет, отставной козы барабанщик».

Писатель Сергей Зверев в своей книге «Пуля из дамасской стали» этим фразеосочетанием описывает генерал-полковника: «отставной козы барабанщик, он был очень предусмотрительным человеком».

Выражение также использует Михаил Шишкин в своей книге «Письмовник».

Таким образом, многие классики и современные авторы применяли фразеологизм для создания иронии в отношении отдельных героев.

Чем можно заменить фразеологизм:

Заменить выражение «отставной козы барабанщик» можно другими фразеологизмами с похожим смыслом. Например, сочетанием «пятое колесо в колеснице». Оно обозначает лишний, ненужный элемент. который мешает движению:

  • Бабуля, кряхтя ходила взад и вперёд, стараясь показать, что тоже в деле, но для всех была всё равно что пятое колесо в колеснице.

Ещё одно подходящее для замены выражение – «мелкая сошка». Так обозначают человека, занимающего низкий статус в обществе:

  • Бабин не блистал умом, был болтливым, изворотливым и выглядел, как мелкая сошка.

Алена

Добро пожаловать на развлекательный портал patois.ru (в переводе: пройди викторину). Здесь вы можете отдохнуть и посмотреть онлайн тесты и викторины на разные темы и разные знания с ответами. А также посмотреть демотиваторы и мемы на разные тематики.

0 Comment

Без комментариев.

Знаете ли вы, что…

Почему после вращения на месте кружится голова?

При повороте головы глаза рефлекторно передвигаются в противоположную сторону. Это необходимо для удержания взгляда на том или ином объекте при движении. Но максимальный угол поворота глаза в глазнице невелик. Если он достигнут, а человек продолжает вращаться, глаз скачком возвращается в центральное положение, затем снова поворачивается в сторону, противоположную вращению. Через некоторое время нервный механизм, обеспечивающий такое движение глаз (оно называется нистагмом), переходит в самоподдерживающийся режим. В этом случае, если вращение прекращается, глаза продолжают совершать нистагмические движения.

Но вестибулярный аппарат сообщает мозгу о неподвижности тела, и это состояние воспринимается как вращение окружающего мира.

Это интересно

Снежные козы, говоря строго, – не козы, горный ясень – не ясень, горный шпинат – не шпинат.