В словаре С. И. Ожегова «шалтай-болтай» означает «Без всякого дела, цели, занятия (о времяпрепровождении, первоначально о пустой болтовне). Целыми днями по двору слоняется шалтай-болтай.»
Предположений о том, когда появился этот стишок и что такое или кто такой Шалтай-Болтай, довольно много. В книге Льюиса Кэррола он представлял собою человекообразное яйцо, приближённое к королевскому двору.
В пятнадцатом веке словосочетанием Humpty Dumpty называли крупных людей. При этом под крупнотой, вероятно, подразумевали не только объем тела, но и положение в обществе. Поэтому некоторые считают, что речь в стихотворении может идти о высокопоставленном господине, который в одночасье лишился всего, в том числе жизни. Например, о короле Ричарде III, который в 1485 году пал на поле боя в битве при Босворте, в результате чего на английском престоле оказалась династия Тюдоров.
Или о кардинале Томасе Уолси, которому Его Величество Генрих VIII поручил уладить дело о его разводе с Екатериной Арагонской. Этот влиятельнейший и могущественнейший человек в силу исторических обстоятельств с заданием не справился, за что впал в немилость и мог бы расстаться с головой, если бы скоропостижно не скончался.
Или о короле Карле I, который своим упрямством спровоцировал гражданскую войну, потерпел в ней поражение и в 1649 году был казнён.
Самая популярная теория связана всё же не с человеком, а с пушкой, которую использовали королевские войска во время гражданской войны 1642–1649 годов. В июне 1648 года парламентарии осаждали окружённый крепостной стеной городок Колчестер. Осевшие в нем роялисты установили на башне св. Марии мощное орудие. Канонир Одноглазый Джек Томпсон сделал несколько выстрелов и нанёс «круглоголовым» (так называли сторонников парламента) ощутимый ущерб. Нападавшие принялись палить по башне и — попали. Пушка Humpty Dumpty упала со стены и поднять её уже не представлялось возможным.
Однако не менее интересна гипотеза писательницы Лусинды Брант, касаемая Георга III. Английский король Георг III (годы правления 1760-1820) отличался психической нестабильностью. Современники утверждали, что причиной его недуга был разгул вредоносных гуморов. Сегодня врачи склоняются либо к порфирии (нарушение пигментного вещества — сопровождается психическими расстройствами), либо к отравлению содержащимся в косметике мышьяком (в 2005 году провели анализ волоска c его головы и обнаружили высокую концентрацию этого яда).
В ноябре 1788 года государь сделался невменяемым. По рассказам очевидцев, Георг мог до хрипоты в течении нескольких часов нести околёсицу. Также имеются сведения (не подтверждённые), будто однажды он подошёл к дереву, схватился за ветку и принялся её трясти, полагая, что пожимает руку своему прусскому коллеге. А 5 ноября 1788 года Его Величество совершил нападение на принца Уэльского Джорджа, пытаясь разбить его голову о стену. Свидетели сообщают, что в тот момент из государева рта шла пена, а глаза были налиты кровью.
Лечили монарха безжалостно — в духе времени. С разрешения королевы Шарлотты на него надели смирительную рубашку и принялись изгонять дурные гуморы, то есть делали кровопускание, давали слабительные и рвотные средства, ставили вытягивающие припарки и даже били, что считалось очень действенным способом очищения пациента от пагубных «соков». Однако несмотря на усилия медиков в феврале 1789 года король пришел в себя и правил страной ещё двадцать лет, хотя приступы за это время повторялись дважды. Но в 1810 году, когда из-за катаракты он уже практически ослеп, разбит ревматизмом и измождён расстройством нервной системы, умерла его любимая дочь Амелия, что совершенно добило старика. В конце 1811 года он полностью лишился рассудка и провел остаток жизни (до 1820 года) в Виндзорском замке, и все эти десять лет обязанности государя исполнял его сын Джордж.
Интересно, что впервые стишок появился в печати в 1797 году в Juvenile Amusements. Текст был следующий:
Humpty Dumpty sat on a wall,
Humpty Dumpty had a great fall.
Four-score Men and Four-score more,
Could not make Humpty Dumpty where he was before.
Как видите, две последние строчки отличаются от современной версии и дословно переводятся так: 80 человек и еще 80 не могут вернуть Шалтая-Болтая в прежнее положение. Но следующая публикация пришлась как раз на 1810 год, когда несчастный король был на грани окончательного помешательства. В этот раз текст немного изменили:
Humpty Dumpty sate on a wall,
Humpti Dumpti had a great fall,
Threescore men and threescore more,
Cannot place Humpty dumpty as he was before.
То есть 60 человек и еще 60. Почему издатель решил сократить количество людей, неизвестно. Но здесь важно другое. По мнению Лусинды Брант, под Humpty Dumpty в этом случае мог подразумеваться Георг III, помочь которому было уже не под силу никому.
И напоследок ещё одна теория, юмористическая. Согласно OED (Oxford English Dictionary), в 17-м веке Humpty Dumpty называли крепленый, с добавлением бренди, эль. А в восемнадцатом столетии такое прозвище мог получить неуклюжий человек. И может быть, однажды некий неловкий господин, напившись Шалтая-Болтая, уронил яйцо и, глядя на расползшиеся по полу белок с желтком, сочинил на радость детям этот стишок…